In the entire home decoration, only the kitchen and bathroom will use the faucet, but although only these two places will use it, the types of faucets used are also diverse. The installation of different faucets will be different, today I will introduce the installation methods of various faucets.
Antes da instalación, you must first prepare the installation tools, and check whether the supporting parts are complete before installation. Common faucet parts include: mangueiras, arandelas de goma, chuvascos, drainers, muletas, tapas decorativas, etc. A continuación, I will introduce the installation methods of various faucets.
1. Installation of single-hole kitchen faucet
It is required to be stable, because the kitchen faucet is used frequently, and it is easily loosened when being moved around, polo que a porca de bloqueo debe ser apertada. Agora mesmo, there are some faucets on the market to fix the screw tube with enlarged nut. Este tipo de efecto de estabilización é moi bo. Se se pode resolver o problema da eliminación da auga e do levantamento, será unha tendencia popular no futuro.
2. Installation of single hole basin faucet
Ao mercar unha billa de lavabo dun só mango, debes prestar atención ao diámetro do pico. Hoxe en día, a maior parte da auga do mercado pertence ao tubo duro, polo que debes prestar atención á altura do pico superior. Convén baixar da conca 35 puntos de traballo**. Durante a instalación, debe seleccionarse unha válvula de ángulo especial, e a chave de ángulo debe estar fixada aos tubos de auga quente e fría da parede. Cando descubras que hai unha distancia entre a chave angular e o tubo de auga da billa, compre un tubo de extensión especial para conectalo. Lembra, you must not use other water pipes to connect, porque se a presión da auga é alta, caerá facilmente e perderá auga, causing you loss. Se o tubo de entrada é demasiado longo para superar o tubo de saída, a peza pódese cortar segundo as súas necesidades. If the angle is not suitable, pode dobralo na posición que necesite.
Lembra: Do not bend hard to 90 degrees or more than 90 graos. Ao instalar a cunca para drenar, please do not forget to purchase the small connector of the faucet (short-circuit the faucet). Non esquezas lavar o tubo de auga enterrado na parede antes de instalalo.
3. Installation of shower and bathtub faucets (wall hanging)
After you have purchased a shower, bañeira, or wall-mounted faucet, you can choose a suitable height to bury the water pipe. The distance between the hot and cold water pipes must reach 15 cm. You must not forget to flush the water pipe before installation to avoid excessive water quality and damage to the faucet.
Installation of shower and bathtub faucets: Despois de mercar unha billa oculta, o núcleo da chave da billa está xeralmente enterrado previamente na parede. Asegúrese de prestar atención ao grosor da parede do baño antes de incorporar. Se a parede é demasiado fina, o núcleo da válvula non estará incrustado. Non retire facilmente a tapa protectora de plástico do núcleo da válvula durante a preincrustación, so as to avoid damage to the valve core by cement and other chores during pre-embedding. Ademais, debes prestar atención ao arriba e ao abaixo, direccións esquerda e dereita da bobina ao incorporar a bobina para evitar a bobina incorrecta. When the wall-mounted faucet is embedded in the water inlet pipe, there is a deviation in the size, and the adjustable crutches can be used to adjust the position.
4. Installation of thermostatic faucet
Antes de instalar a billa termostática, please check whether the water pipes are hot on the left and cold on the other. Remember not to connect the hot and cold water pipes wrongly to avoid the faucet not working properly. Os quentadores de auga a gas e solares non poden usar billas termostáticas porque a presión da auga é demasiado baixa. Non esquezas instalar o filtro de auga quente e fría ao instalar a billa termostática.
Provedor de fábrica de grifos iVIGA