16 Tahun Pengeluar Faucet Profesional

info@viga.cc +86-07502738266 |

Top10Suis Cahaya Wi-fi Terbaik2020

Blog

Atas 10 Suis Lampu Wi-fi Terbaik 2020

tinggi 10 Suis Lembut Wi-fi Terbaik 2020

jumpa Setempat, permulaan Latvia yang memfokuskan pada terjemahan dan penyetempatan apl, laman web, permainan video video dan seterusnya. Syarikat itu menyediakan produk perisian sebagai perkhidmatan yang membantu anda meningkatkan aliran kerja dan proses anda apabila anda perlu menukar bahan kandungan teks dalam beberapa bahasa dalam produk anda.

Syarikat itu hanya menaikkan a $6 juta pembiayaan sfera yang diketuai oleh Mike Chalfen, bersama Andrey Khusid, Nicolas Dessaigne, Des Traynor, Matt Robinson dan yang lain lebih-lebih lagi bekerjasama.

Apabila tiba masanya untuk menghantar perubahan, banyak firma membuang masa pada minit terakhir kerana mereka tetap mesti menterjemah butang baharu dan bahan kandungan teks baharu dalam pelbagai bahasa. Ia kadangkala merupakan kursus maklumat yang mempunyai ciri menghantar dan menggabungkan data rekod dengan senarai panjang rentetan bahan kandungan teks dalam beberapa bahasa.

“Sebagai perkara realiti, peranti popular yang digunakan dalam proses penyetempatan adalah Excel dan Helaian Google. Seterusnya datang skrip dan peranti yang dibina secara dalaman,” Pengasas bersama dan Ketua Pegawai Eksekutif Nick Ustinov mengarahkan saya.

Setempat adalah tentang menyerlahkan haluan itu. Anda mungkin masing-masing boleh menambah data rekod bahasa anda secara manual atau bercampur serta-merta dengan GitHub atau GitLab supaya ia mengambil pengubahsuaian secara mekanikal.

Anda mungkin boleh menyemak imbas setiap ayat dalam beberapa bahasa daripada perkhidmatan tersebut. Krew penterjemah anda boleh mengedit bahan kandungan teks di seluruh antara muka Lokalise. Sebagai perkhidmatan berasaskan web, semua orang kekal di halaman web internet yang setara.

Skor Kredit Imej: Setempat

Beberapa pilihan produktiviti boleh membantu anda bekerjasama dengan ahli krew yang sama sekali berbeza. Anda mungkin boleh mengulas dan menyamakan orang yang sama sekali berbeza. Anda mungkin boleh menetapkan tugas dan memulakan acara berdasarkan tugas yang telah selesai. Contohnya, Lokalise boleh memberitahu pengulas apabila terjemahan dicapai.

Apabila setiap faktor selesai, anda mesti menggunakan Lokalise untuk menghantar data rekod bahasa secara dinamik ke apl mudah alih anda menggunakan SDK dan API, jika tidak, anda hanya boleh menambah baldi storan objek supaya apl anda boleh mengambil fail bahasa terkini daripada pelayan.

Apabila anda kebetulan adalah sebuah agensi kecil dan tidak mempunyai krew penterjemah, Lokalise bermakna anda boleh menggunakan Terjemahan Google atau penterjemah pasaran. Ia sebenarnya berfungsi dengan Gengo atau pasaran persendirian Lokalise. Terdapat beberapa pilihan ejaan dan tatabahasa terbina dalam yang boleh membantu anda melihat ralat yang jelas.

“Kebanyakan pembeli bekerja dengan penterjemah orang tertentu dalam atau luar atau pembekal perkhidmatan bahasa (LSP) serta merta,” Ustinov berkata. “Produk SaaS menjana 90% hasil kami — pecahan hasil antara produk SaaS dan {pasaran} daripada pembekal terjemahan ialah 90%/10%.

Permulaan kini mempunyai 1,500 pembeli, menyerupai Revolut, Yelp, Virgin Mobile dan Notion. Ia kini menjana $4 juta dalam hasil berulang tahunan.

Biasa, Lokalise menyelesaikan keperluan yang sangat khusus. Ia mungkin berlebihan untuk banyak firma. Walau bagaimanapun, sekiranya anda kadang-kadang menghantar dan juga anda telah menerima pembeli di seluruh dunia, ia akan mempercepatkan taktik itu sedikit.

Skor Kredit Imej: Setempat

Sebelum:

Seterusnya:

Tinggalkan pesanan

Mendapatkan sebut harga ?