16 Години професионален производител на славини

info@viga.cc +86-07502738266 |

Топ 10 Најдобри Wi-fiLightSwitches2020

Блог

Врв 10 Најдобри прекинувачи за светла за Wi-Fi 2020

Високо 10 Најдобрите нежни прекинувачи за Wi-Fi 2020

Запознајте се Локализирај, Латвиски стартап кој се фокусира на превод и локализација на апликациите, веб-страници, видео видео игри и понатаму. Компанијата обезбедува софтверски производ како услуга што ви помага да го подобрите работниот тек и процесите кога треба да го промените материјалот за текстуална содржина на голем број јазици во вашиот производ.

Компанијата само подигна а $6 милиони финансирање сферични предводени од Мајк Чалфен, со Андреј Кусид, Николас Десањ, Дес Трејнор, Покрај тоа, Мет Робинсон и другите соработуваат.

Кога е време да се испрати промена, многу фирми губат време на крајна минута бидејќи сепак мора да преведат нови копчиња и нови текстуални содржини на многу јазици. Понекогаш е информативен курс за кој се карактеризира со испраќање и инкорпорирање податоци за записи со продолжени списоци на низи од текстуални содржини на повеќе јазици.

„Како прашање на реалноста, популарните уреди што се користат во процесите на локализација се сепак Excel и Google Sheets. Последователните доаѓаат внатрешно-изградени скрипти и уреди,“ ме наложи коосновачот и извршен директор Ник Устинов.

Локализирај е за сите растрчани до тој курс на. Веројатно секој од нив може рачно да ги додава податоците за записите на јазикот или веднаш да се меша со GitHub или GitLab, така што тој механички ќе донесе модификации.

Веројатно потоа можете да ја прелистувате секоја реченица на повеќе јазици од услугата. Вашиот тим на преведувачи може да уредува материјал со текстуална содржина низ интерфејсот на Lokalise. Како веб-базирана услуга, сите остануваат на еквивалентната интернет-страница.

Слика Кредитен резултат: Локализирај

Некои избори за продуктивност може да ви помогнат да соработувате со сосема различни членови на екипажот. Веројатно можете да коментирате и да израмните сосема различни луѓе. Веројатно можете да доделите должности и да започнете настани врз основа на завршените должности. На пример, Lokalise може да го извести рецензентот кога преводот е завршен.

Кога секој фактор е завршен, мора да користите Lokalise за динамички да испраќате јазични записи до вашите мобилни апликации користејќи SDK и API, во спротивно, ќе можете само да додавате во кофа за складирање на предмети, така што вашата апликација може да ја преземе најновата јазична датотека од серверот.

Кога ви се чини дека сте мала агенција и немате екипа од преведувачи, Локализирање значи дека можете да користите Google Translate или пазарни преведувачи. Всушност работи со Генго или приватниот пазар на Локалисе. Има некои вградени правописни и граматички избори кои можат да ви помогнат да ги забележите очигледните грешки.

„Повеќето купувачи работат со внатрешни или надворешни преведувачи на одредени лица или добавувачи на јазични услуги (LSPs) веднаш,“, рече Устинов. „Производот SaaS генерира 90% од нашиот приход - поделбата на приходите помеѓу производот SaaS и {пазарот} на добавувачите на превод е 90%/10%.

Стартапот сега има 1,500 купувачи, личи на Revolut, Дамка, Вирџин Мобилен и Поим. Во моментов генерира $4 милиони во годишен периодичен приход.

Заеднички, Lokalise решава исклучително специфична потреба. Веројатно е претерано за многу фирми. Сепак, во случај да ви текне да испраќате понекогаш, а исто така сте примиле купувачи низ целиот свет, малку ќе ја забрза тактиката.

Слика Кредитен резултат: Локализирај

Прет:

Следно:

Оставете Одговор

Добијте понуда ?